No no, it should not be. She saw the image of him, naked white with tanned face and hands, looking down and addressing his erect penis as if it were another being, the odd grin flickering on his face. And she heard his voice again: Tha’s got the nicest woman’s arse of anybody! And she felt his hand warmly and softly closing over her tail again, over her secret places, like a benediction. And the warmth ran through her womb, and the little flames flickered in her knees, and she said: Oh, no! I mustn’t go back on it! I must not go back on him. I must stick to him and to what I had of him, through everything. I had no warm, flamy life till he gave it me. And I won’t go back on it.

She did a rash thing. She sent a letter to Ivy Bolton, enclosing a note to the keeper, and asking Mrs Bolton to give it him. And she wrote to him:

I am very much distressed to hear of all the trouble your wife is making for you, but don’t mind it, it is only a sort of hysteria. It will all blow over as suddenly as it came. But I’m awfully sorry about it, and I do hope you are not minding very much. After all, it isn’t worth it. She is only a a hysterical woman who wants to hurt you. I shall be home in ten days’ time, and I do hope everything will be all right.

A few days later came a letter from Clifford. He was evidently upset.

I am delighted to hear you are prepared to leave Venice on the sixteenth. But if you are enjoying it, don’t hurry home. We miss you, Wragby misses you. But it is essential that you should get your full amount of sunshine, sunshine and pyjamas, as the advertisements of the Lido say. So please do stay on a little longer, if it is cheering you up and preparing you for our sufficiently awful winter. Even today, it rains.

I am assiduously, admirably looked after by Mrs Bolton. She is a queer specimen. The more I live, the more I realize what strange creatures human beings are. Some of them might Just as well have a hundred legs, like a centipede, or six, like a lobster. The human consistency and dignity one has been led to expect from one’s fellow–men seem actually nonexistent. One doubts if they exist to any startling degree even is oneself.

The scandal of the keeper continues and gets bigger like a snowball. Mrs Bolton keeps me informed. She reminds me of a fish which, though dumb, seems to be breathing silent gossip through its gills, while ever it lives. All goes through the sieve of her gills, and nothing surprises her. It is as if the events of other people’s lives were the necessary oxygen of her own.

She is preoccupied with tie Mellors scandal, and if I will let her begin, she takes me down to the depths. Her great indignation, which even then is like the indignation of an actress playing a role, is against the wife of Mellors, whom she persists in calling Bertha Courts. I have been to the depths of the muddy lies of the Bertha Couttses of this world, and when, released from the current of gossip, I slowly rise to the surface again, I look at the daylight its wonder that it ever should be.

To Holmes I wrote showing how rapidly and surely I had got down to the roots of the matter. In reply I had a telegram asking for a description of Dr. Shlessinger’s left ear. Holmes’s ideas of humour are strange and occasionally offensive, so I took no notice of his ill-timed jest — indeed, I had already reached Montpellier in my pursuit of the maid, Marie, before his message came.

I had no difficulty in finding the ex-servant and in learning all that she could tell me. She was a devoted creature, who had only left her mistress because she was sure that she was in good hands, and because her own approaching marriage made a separation inevitable in any case. Her mistress had, as she confessed with distress, shown some irritability of temper towards her during their stay in Baden, and had even questioned her once as if she had suspicions of her honesty, and this had made the parting easier than it would otherwise have been. Lady Frances had given her fifty pounds as a wedding-present. Like me, Marie viewed with deep distrust the stranger who had driven her mistress from Lausanne. With her own eyes she had seen him seize the lady’s wrist with great violence on the public promenade by the lake. He was a fierce and terrible man. She believed that it was out of dread of him that Lady Frances had accepted the escort of the Shlessingers to London. She had never spoken to Marie about it, but many little signs had convinced the maid that her mistress lived in a state of continual nervous apprehension. So far she had got in her narrative, when suddenly she sprang from her chair and her face was convulsed with surprise and fear. “See!” she cried. “The miscreant follows still! There is the very man of whom I speak.”

Through the open sitting-room window I saw a huge, swarthy man with a bristling black beard walking slowly down the centre of the street and staring eagerly at the numbers of the houses. It was clear that, like myself, he was on the track of the maid. Acting upon the impulse of the moment, I rushed out and accosted him.

“You are an Englishman,” I said.

“What if I am?” he asked with a most villainous scowl.

“May I ask what your name is?”

“No, you may not,” said he with decision.

The situation was awkward, but the most direct way is often the best.

“Where is the Lady Frances Carfax?” I asked.

He stared at me in amazement.

“What have you done with her? Why have you pursued her? I insist upon an answer!” said I.

The fellow gave a bellow of anger and sprang upon me like a tiger. I have held my own in many a struggle, but the man had a grip of iron and the fury of a fiend. His hand was on my throat and my senses were nearly gone before an unshaven French ouvrier in a blue blouse darted out from a cabaret opposite, with a cudgel in his hand, and struck my assailant a sharp crack over the forearm, which made him leave go his hold. He stood for an instant fuming with rage and uncertain whether he should not renew his attack. Then, with a snarl of anger, he left me and entered the cottage from which I had just come. I turned to thank my preserver, who stood beside me in the roadway.